Prev
| Next
| Contents
CHAPTER XXXI.
OF THE PROVINCE OF KESHIMUR.
Keshimur also is a Province inhabited by a people who are Idolaters and
have a language of their own.NOTE 1 They have an astonishing
acquaintance with the devilries of enchantment; insomuch that they make
their idols to speak. They can also by their sorceries bring on changes of
weather and produce darkness, and do a number of things so extraordinary
that no one without seeing them would believe them.NOTE 2 Indeed, this
country is the very original source from which Idolatry has spread
abroad.NOTE 3
In this direction you can proceed further till you come to the Sea of
India.
The men are brown and lean, but the women, taking them as brunettes, are
very beautiful. The food of the people is flesh, and milk, and rice. The
clime is finely tempered, being neither very hot nor very cold. There are
numbers of towns and villages in the country, but also forests and desert
tracts, and strong passes, so that the people have no fear of anybody, and
keep their independence, with a king of their own to rule and do
justice.NOTE 4
There are in this country Eremites (after the fashion of those parts), who
dwell in seclusion and practise great abstinence in eating and drinking.
They observe strict chastity, and keep from all sins forbidden in their
law, so that they are regarded by their own folk as very holy persons.
They live to a very great age.NOTE 5
There are also a number of idolatrous abbeys and monasteries. The people
of the province do not kill animals nor spill blood; so if they want to
eat meat they get the Saracens who dwell among them to play the
butcher.NOTE 6 The coral which is carried from our parts of the world
has a better sale there than in any other country.NOTE 7
Illustration: Ancient Buddhist Temple at Pandrethan in Káshmir
Now we will quit this country, and not go any further in the same
direction; for if we did so we should enter India; and that I do not wish
to do at present. For, on our return journey, I mean to tell you about
India: all in regular order. Let us go back therefore to Badashan, for we
cannot otherwise proceed on our journey.
NOTE 1.--I apprehend that in this chapter Marco represents Buddhism (which
is to be understood by his expression Idolatry, not always, but usually)
as in a position of greater life and prosperity than we can believe it to
have enjoyed in Káshmir at the end of the 13th century, and I suppose that
his knowledge of it was derived in great part from tales of the Mongol and
Tibetan Buddhists about its past glories.
I know not if the spelling Kesciemur represents any peculiar Mongol
pronunciation of the name. Plano Carpini, probably the first modern
European to mention this celebrated region, calls it Casmir (p. 708).
"The Cashmeerians," says Abu'l Fazl, "have a language of their own, but
their books are written in the Shanskrit tongue, although the character is
sometimes Cashmeerian. They write chiefly upon Tooz birch-bark, which
is the bark of a tree; it easily divides into leaves, and remains perfect
for many years." (Ayeen Akbery, II. 147.) A sketch of Kashmiri Grammar
by Mr. Edgeworth will be found in vol. x. of the J. A. S. B., and a
fuller one by Major Leech in vol. xiii. Other contributions on the
language are in vol. xxxv. pt. i. p. 233 (Godwin-Austen); in vol. xxxix.
pt. i. p. 95 (Dr. Elmslie); and in Proceedings for 1866, p. 62, seqq.
(Sir G. Campbell and Bábú Rájendra Lál Mitra). The language,
though in
large measure of Sanskrit origin, has words and forms that cannot be
traced in any other Indian vernacular. (Campbell, pp. 67, 68). The
character is a modification of the Panjáb Nagari.
NOTE 2.--The Kashmirian conjurers had made a great impression on Marco,
who had seen them at the Court of the Great Kaan, and he recurs in a later
chapter to their weather sorceries and other enchantments, when we shall
make some remarks. Meanwhile let us cite a passage from Bernier, already
quoted by M. Pauthier. When crossing the Pír Panjál (the mountain crossed
on entering Káshmir from Lahore) with the camp of Aurangzíb, he met with
"an old Hermit who had dwelt upon the summit of the Pass since the days of
Jehangir, and whose religion nobody knew, although it was said that he
could work miracles, and used at his pleasure to produce extraordinary
thunderstorms, as well as hail, snow, rain, and wind. There was something
wild in his countenance, and in his long, spreading, and tangled hoary
beard. He asked alms fiercely, allowing the travellers to drink from
earthen cups that he had set out upon a great stone, but signing to them
to go quickly by without stopping. He scolded those who made a noise,
'for,' said he to me (after I had entered his cave and smoothed him down
with a half rupee which I put in his hand with all humility), 'noise here
raises furious storms. Aurangzíb has done well in taking my advice and
prohibiting it. Shah Jehan always did the like. But Jehangir once chose to
laugh at what I said, and made his drums and trumpets sound; the
consequence was he nearly lost his life.'" (Bernier, Amst. ed. 1699, II.
290.) A successor of this hermit was found on the same spot by P. Desideri
in 1713, and another by Vigne in 1837.
NOTE 3.--Though the earliest entrance of Buddhism into Tibet was from
India Proper, yet Káshmir twice in the history of Tibetan Buddhism played
a most important part. It was in Káshmir that was gathered, under the
patronage of the great King Kanishka, soon after our era, the Fourth
Buddhistic Council, which marks the point of separation between Northern
and Southern Buddhism. Numerous missionaries went forth from Káshmir to
spread the doctrine in Tibet and in Central Asia. Many of the Pandits who
laboured at the translation of the sacred books into Tibetan were
Kashmiris, and it was even in Káshmir that several of the translations
were made. But these were not the only circumstances that made Káshmir a
holy land to the Northern Buddhists. In the end of the 9th century the
religion was extirpated in Tibet by the Julian of the Lamas, the great
persecutor Langdarma, and when it was restored, a century later, it was
from Káshmir in particular that fresh missionaries were procured to
reinstruct the people in the forgotten Law. (See Koeppen, II. 12-13, 78;
J. As. sér. VI. tom. vi. 540.)
"The spread of Buddhism to Káshmir is an event of extraordinary importance
in the history of that religion. Thenceforward that country became a
mistress in the Buddhist Doctrine and the headquarters of a particular
school.... The influence of Káshmir was very marked, especially in the
spread of Buddhism beyond India. From Káshmir it penetrated to Kandahar
and Kabul,... and thence over Bactria. Tibetan Buddhism also had its
essential origin from Káshmir;... so great is the importance of this
region in the History of Buddhism." (Vassilyev, Der Buddhismus, I. 44.)
In the account which the Mahawanso gives of the consecration of the great
Tope at Ruanwelli, by Dutthagamini, King of Ceylon (B.C. 157), 280,000
priests (!) come from Káshmir, a far greater number than is assigned to
any other country except one. (J. A. S. B. VII. 165.)
It is thus very intelligible how Marco learned from the Mongols and the
Lamas with whom he came in contact to regard Káshmir as "the very original
source from which their Religion had spread abroad." The feeling with
which they looked to Káshmir must have been nearly the same as that with
which the Buddhists of Burma look to Ceylon. But this feeling towards
Káshmir does not now, I am informed, exist in Tibet. The reverence for
the holy places has reverted to Bahar and the neighbouring "cradle-lands"
of Buddhism.
It is notable that the historian Firishta, in a passage quoted by Tod,
uses Marco's expression in reference to Káshmir, almost precisely, saying
that the Hindoos derived their idolatry from Káshmir, "the foundry of
magical superstition." (Rajasthan, I. 219.)
NOTE 4.--The people of Káshmir retain their beauty, but they are morally
one of the most degraded races in Asia. Long oppression, now under the
Lords of Jamu as great as ever, has no doubt aggravated this. Yet it would
seem that twelve hundred years ago the evil elements were there as well as
the beauty. The Chinese traveller says: "Their manners are light and
volatile, their characters effeminate and pusillanimous.... They are very
handsome, but their natural bent is to fraud and trickery." (Pèl.
Boud.
-
167-168.) Vigne's account is nearly the same. (II. 142-143.) "They are
as mischievous as monkeys, and far more malicious," says Mr. Shaw (p.
292).
- Bernier says
- "The women of Kachemire especially are very handsome; and
it is from this country that nearly every individual, when first admitted
to the court of the Great Mogul, selects wives or concubines, that his
children may be whiter than the Indians, and pass for genuine Moguls.
Unquestionably, there must be beautiful women among the higher classes, if
we may judge by those of the lower orders seen in the streets and in the
shops." (Travels in the Mogul Empire, edited by Archibald Constable,
1891, p. 404.)
NOTE 5.--In the time of Hiuen Tsang, who spent two years studying in
Káshmir in the first half of the 7th century, though there were many
Brahmans in the country, Buddhism was in a flourishing state; there were
100 convents with about 5000 monks. In the end of the 11th century a King
(Harshadeva, 1090-1102) is mentioned exceptionally as a protector of
Buddhism. The supposition has been intimated above that Marco's picture
refers to a traditional state of things, but I must notice that a like
picture is presented in the Chinese account of Hulaku's war. One of the
thirty kingdoms subdued by the Mongols was "The kingdom of Fo (Buddha)
called Kishimi. It lies to the N.W. of India. There are to be seen the
men who are counted the successors of Shakia; their ancient and venerable
air recalls the countenance of Bodi-dharma as one sees it in pictures.
They abstain from wine, and content themselves with a gill of rice for
their daily food, and are occupied only in reciting the prayers and
litanies of Fo." (Rém. N. Mél. Asiat. I. 179.) Abu'l Fazl says that
on
his third visit with Akbar to Káshmir he discovered some old men of the
religion of Buddha, but none of them were literati. The Rishis, of
whom he speaks with high commendation as abstaining from meat and from
female society, as charitable and unfettered by traditions, were perhaps a
modified remnant of the Buddhist Eremites. Colonel Newall, in a paper on
the Rishis of Káshmir, traces them to a number of Shiáh Sayads, who fled
to Káshmir in the time of Timur. But evidently the genus was of much
earlier date, long preceding the introduction of Islam. (Vie et V. de H.
T. p. 390; Lassen, III. 709; Ayeen Akb. II. 147, III. 151; _J. A.
S.
B. XXXIX. pt. i. 265.)
We see from the Dabistan that in the 17th century Káshmir continued to
be a great resort of Magian mystics and sages of various sects, professing
great abstinence and credited with preternatural powers. And indeed
Vámbéry tells us that even in our own day the Kashmiri Dervishes are
pre-eminent among their Mahomedan brethren for cunning, secret arts, skill
in exorcisms, etc. (Dab. I. 113 seqq. II. 147-148; Vámb. Sk. of Cent.
Asia, 9.)
NOTE 6.--The first precept of the Buddhist Decalogue, or Ten Obligations
of the Religious Body, is not to take life. But animal food is not
forbidden, though restricted. Indeed it is one of the circumstances in the
Legendary History of Sakya Muni, which looks as if it must be true, that
he is related to have aggravated his fatal illness by eating a dish of
pork set before him by a hospitable gold smith. Giorgi says the butchers in
Tibet are looked on as infamous; and people selling sheep or the like will
make a show of exacting an assurance that these are not to be slaughtered.
In Burma, when a British party wanted beef, the owner of the bullocks
would decline to make one over, but would point one out that might be shot
by the foreigners.
In Tibetan history it is told of the persecutor Langdarma that he
compelled members of the highest orders of the clergy to become hunters
and butchers. A Chinese collection of epigrams, dating from the 9th
century, gives a facetious list of Incongruous Conditions, among which
we find a poor Parsi, a sick Physician, a fat Bride, a Teacher who does
not know his letters, and a Butcher who reads the Scriptures (of
Buddhism)! (Alph. Tib. 445; Koeppen, I. 74; N. and Q., C. and
J.
-
33.)
NOTE 7.--Coral is still a very popular adornment in the Himalayan
countries. The merchant Tavernier says the people to the north of the
Great Mogul's territories and in the mountains of Assam and Tibet were
the greatest purchasers of coral. (Tr. in India, Bk. II. ch. xxiii.)
Prev
| Next
| Contents
InformationQuickFind.com - Find Information Fast
|